Офисы

FATCA

Критерии отнесения клиентов к категории клиента – иностранного налогоплательщика и способы получения от них необходимой информации

Банк в соответствии с Федеральным законом от 28.06.2014 № 173-ФЗ «Об особенностях осуществления финансовых операций с иностранными гражданами и юридическими лицами, о внесении изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях и признании утратившими силу отдельных положений законодательных актов Российской Федерации» (далее – Закон 173-ФЗ) принимает обоснованные и доступные в сложившихся  обстоятельствах меры по выявлению среди лиц, заключающих (заключивших) с Банком договор, предусматривающий оказание финансовых услуг, лиц, на которых распространяется законодательство иностранного государства о налогообложении иностранных счетов (далее клиент – иностранный налогоплательщик), включая закон США от 18.03.2010 «О выполнении налоговых требований по зарубежным счетам» (Foreign Account Tax Compliance Act, далее – FATCA). FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act) – принятый 18 марта 2010 года налоговый закон США «О выполнении налоговых требований по зарубежным счетам», направлен на предотвращение уклонения американскими налогоплательщиками (юридическими и физическими лицами) от налогообложения в США их доходов от инвестирования, полученных через финансовые институты за пределами США, включая оффшорные структуры».

«СИБСОЦБАНК» ООО зарегистрирован на портале Налоговой службы США в целях исполнения требований Закона США «О налогообложении иностранных счетов» (Foreign Account Tax Compliance Act, FATCA) в качестве участвующего финансового института по обмену информацией в рамках FATCA. Банку присвоен идентификатор FATCA GIIN 5NCUX7.99999.SL.643.

Критерии отнесения Клиентов – физических лиц и индивидуальных предпринимателей к категории иностранных налогоплательщиков

Физическое лицо (индивидуальный предприниматель) является гражданином США.

    1. Физическое лицо (индивидуальный предприниматель) имеет разрешение на постоянное пребывание (вид на жительство) в США (карточка постоянного жителя США (форма I-551 (Green Card)).
    2. Физическое лицо (индивидуальный предприниматель) соответствует критериям «долгосрочного пребывания в иностранном государстве», а именно:
    • физическое лицо (индивидуальный предприниматель) признается налоговым резидентом США, если оно находилось на территории США не менее 31 дня в течение текущего календарного года и не менее 183 дней в течение 3 лет, включая текущий год и два непосредственно предшествующих года. При этом сумма дней, в течение которых физическое лицо присутствовало на территории США в текущем году, а также двух предшествующих годах, умножается на установленный коэффициент:
    • коэффициент для текущего года равен 1 (т.е. учитываются все дни, проведенные в США в текущем году);
    • коэффициент предшествующего года равен – 1/3;
    • коэффициент позапрошлого года равен – 1/6.

    Налоговыми резидентами США не признаются учителя, студенты, стажеры, временно присутствовавшие на территории США на основании виз типа «F», «J», «М» или «Q».

    1. Дополнительные признаки, которые могут свидетельствовать о принадлежности клиента к категории иностранных налогоплательщиков, устанавливаются Банком на основе сведений, представленных клиентом в целях идентификации и обслуживания.

     Для целей выявления налогоплательщиков США данные признаки включают в себя:

    • место рождения в США;
    • адрес (домашний или почтовый адрес, включая почтовый ящик) в США;
    • номер телефона, зарегистрированный в США;
    • наличие постоянного поручения о переводе средств на счет, открытый в США;
    • доверенность, выданная лицу с адресом в США;
    • право подписи предоставлено лицу с адресом США;
    • в качестве единственного адреса для направления корреспонденции в отношении данного лица указано «для передачи» или «до востребования».

    Критерии отнесения Клиентов – юридических лиц к категории иностранных налогоплательщиков

    1. Страной регистрации/учреждения юридического лица являются США и при этом такое юридическое лицо не относится к категории юридических лиц, исключенных из состава специально указанных налоговых резидентов США:
    • Американские корпорации, акции которых регулярно котируются на одной или более организованной бирже ценных бумаг.
    • Американские компании или корпорации, входящие в расширенную аффилированную группу компаний и/или корпораций, акции которых регулярно котируются на одной или более организованной бирже ценных бумаг.
    • Американские организации, освобожденные от налогообложения согласно секции 501 (а), а также пенсионные фонды, определение которых установлено секцией 7701(а) (37) НК США.
    • Государственные учреждения или агентства США и их дочерние организации.
    • Любой штат США, Округ Колумбия, подконтрольные США территории (Американское Самоа, Территория Гуам, Северные Марианские о-ва, Пуэрто Рико, Американские Виргинские о-ва), любое политическое отделение данных субъектов или любое агентство или другое образование, которое ими создано или полностью им принадлежит.
    • Американские банки в соответствии с определением секции 581 Налогового Кодекса США (банковские и трастовые организации, существенную часть бизнеса которых составляет прием депозитов, выдача кредитов или предоставление фидуциарных услуг и которые имеют соответствующую лицензию).
    • Американские инвестиционные фонды недвижимости, определенные в соответствии с секцией 856 Налогового Кодекса США.
    • Американские регулируемые инвестиционные компании, соответствующие определению секции 851 Налогового Кодекса США или любые компании, зарегистрированные в Комиссии США по ценным бумагам и биржам.
    • Американские инвестиционные фонды (common trust fund) в соответствии с определением, содержащимся в секции 584 Налогового Кодекса США.
    • Американские трасты, освобожденные от налогообложения согласно секции 664 (с) (положения данной секции касаются трастов, созданных для благотворительных целей).
    • Американские дилеры ценными бумагами, товарами биржевой торговли, или деривативами (включая такие инструменты как фьючерсы, форварды X опционы), зарегистрированные в качестве дилера в соответствии с требованиями законодательства США.
    • Американские брокеры, имеющие соответствующую лицензию.
    • Американские трасты, освобожденные от налогообложения согласно секции 403 (b) Налогового Кодекса США (трасты, созданные для сотрудников организации, удовлетворяющие определенным критериям) и секции 457 (g) трасты, созданные для выплаты компенсаций сотрудникам осударственных организаций США.
    1. Наличие налогового резидентства США.
    2. В состав бенефициарных владельцев («контролирующих лиц») юридического лица входят физические или юридические лица, являющиеся иностранными налогоплательщиками.

    Контролирующие лица определяются на дату проведения идентификации.

    Юридическое лицо, является налогоплательщиком США, если более 10 процентов его акций (долей участия) принадлежит:

    • физическому лицу, которое является налогоплательщиком США на основании Критериев отнесения Клиентов – физических лиц и индивидуальных предпринимателей к категории иностранных налогоплательщиков;
    • юридическому лицу, зарегистрированному/учрежднному на территории США, не относящемуся к категории юридических лиц, исключенных из состава специально указанных налоговых резидентов США, если более 50% (по отдельности или в совокупности) совокупного дохода такой организации за предшествующий год составляют «пассивные доходы», и более 50% (по отдельности или в совокупности) от средневзвешенной величины активов юридического лица (на конец квартала), составляют активы, приносящие такой доход.
    1. Дополнительные признаки, которые могут свидетельствовать о принадлежности Клиента к категории иностранных налогоплательщиков, устанавливаются Банком на основе сведений, представленных Клиентом в целях идентификации и обслуживания.

    Для целей выявления налогоплательщиков США данные признаки включают в себя:

    • почтовый адрес в США;
    • телефонный номер, зарегистрированный в США;
    • доверенность, выданная лицу с адресом в США;
    • право подписи, выданное лицу с адресом в США;
    • в качестве единственного адреса для направления корреспонденции в отношении данного лица указано «для передачи» или до востребования»;
    • данные Критерии могут не являться для Банка исчерпывающими. Наличие других критериев выявляется исходя из анализа полученных сведений от Клиента.

    Порядок определения контролирующих лиц

    Контролирующее лицо в отношении юридического лица определяется следующим образом:

    1. В отношении корпорации – лицо, которое прямо или косвенно владеет более 10% акций данной корпорации (по количеству голосов или стоимости);
    2. В отношении партнерства – лицо, которое прямо или косвенно владеет более 10% долей в партнерстве;
    3. В отношении траста – лицо, прямо или косвенно владеющее более 10% долей траста.

    Лицо будет считаться бенефициарным собственником доли траста, если такое лицо имеет право получить прямо, косвенно или через номинального получателя обязательные выплаты из траста (mandatory distributions), т.е. выплаты, размер которых определяется на основании договора траста, а также дискреционные выплаты из траста, т.е. выплаты, совершенные по усмотрению управляющего (discretionary distribution).

    В отношении трастов 10%-ая доля будет определяться как:

    • в отношении дискреционных выплат – если справедливая рыночная стоимость (fair market value) выплаты (денег или имущества) превышает 10% стоимости либо всех выплат, совершенных в текущем году, либо стоимости активов, принадлежащих трасту на конец года, в котором совершена выплата;
    • в отношении обязательных выплат – если размер выплаты превышает 10% стоимости активов траста.

    Порядок определения доли косвенного владения юридическим лицом

    Доля косвенного владения юридическим лицом определяется по следующим правилам:

    1. Для случаев косвенного владения акциями (долями): если акциями (долями) иностранной компании владеет другая компания (партнерство или траст), то акционеры (владельцы) данной другой компании будут считаться владельцами иностранной компании пропорционально своей доле в данной другой компании (партнерстве или трасте);
    2.  Для случаев косвенного владения долей в партнерстве или трасте: если долей в партнерстве или трасте владеет другая компания (партнерство или траст), то акционеры (владельцы) данной другой компании будут считаться владельцами иностранной компании пропорционально своей доле в данной другой компании (партнерстве или трасте);
    3.  Для случаев владения посредством опционов: если контролирующее лицо владеет, прямо или косвенно (косвенное владение определяется аналогично буллиту второму настоящего Приложения), опционом на покупку акций иностранной компании (долей в партнерстве или трасте), такое лицо будет считаться владельцем акций (долей) самой иностранной компании (партнерства/траста) в доле, указанной в опционе;
    4.  При определении доли лица в иностранной корпорации/партнерстве/трасте необходимо принимать во внимание все факты и обстоятельства, имеющие значение. При этом любые инструменты, которые созданы для сокрытия (искусственного снижения) доли владения, должны игнорироваться;
    5.  Для определения доли лица в иностранной корпорации/партнерстве/трасте необходимо суммировать его долю с долями, которыми владеют лица, связанные с данным лицом, в т.ч. супруги, члены семьи владельца акций и т.д.).

    Способы получения от Клиентов необходимой информации

    Банк может использовать любые доступные ему на законных основаниях способы получения информации для целей отнесения своего клиента к категории иностранных налогоплательщиков, в том числе, такие как:

    • письменные и устные вопросы/запросы клиенту (в том числе «Опросный лист»);
    • заполнение клиентом формы, подтверждающей/опровергающей возможность его отнесения к категории иностранного налогоплательщика (например, налоговых форм W-8/W-9 (форма W-9 применяется только для налогоплательщиков США), предусмотренных требованиями налогового законодательства США, либо форм, разработанных Банком самостоятельно);
    • иные способы, разумные и достаточные в соответствующей ситуации.